Sprichwörter
lateinische
|
|
|
|
|
1 |
Cessante causa cessat effectus
Fällt die Ursache fort, entfällt
auch die Wirkung. |
|
|
|
|
2 |
Docendo discimus
Durch Lehren lernen wir |
|
|
|
|
3 |
Bene docet, qui bene distinguit
Gut lehrt, wer die Unterschiede
klar darlegt. |
|
|
|
|
4 |
Ignorabmus, ignarobimus
Wir wissen es nicht, wir werden es nicht wissen (den Schlüssel zur
Lösung der letzten Rätsel). |
|
|
|
|
5 |
Labor omnia vincit
Unablässiges Mühen bezwingt alles, bringt
alles fertig. |
|
|
|
|
6 |
Dum spiro spero
Solange ich atme, hoffe ich. |
|
|
|
|
7 |
Memento te hominem esse
Bedenke, dass du ein Mensch bist. |
|
|
|
|
8 |
Ego
sum, qui sum
Ich bin der,
der ich bin |
|
|
|
|
9 |
Nolens volens
Wohl oder übel |
|
|
|
|
10 |
Qui
tacet, consentire videtur
Wer schweigt,
scheint zuzustimmen. |
|
|
|
|
11 |
Ergo
bibamus
Drum lasst uns
trinken! |
|
|
|
|
12 |
Mors
certa, hora incerta
Der Tod ist
gewiss, ungewiss (ist) seine Stunde |
|
|
|
|
13 |
Non scolae, sed vitae discimus
Nicht für die
Schule, sondern für das Leben lernen wir. |
|
|
|
|
14 |
Mimus vitae
Das Possenspiel
des Lebens |
|
|
|
|
15 |
Ex
iniuria ius non oritur
Aus Unrecht
entsteht kein Recht |
|
|
|
|
16 |
In
necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas
Im Notwendigen
Einheit, im Zweifel Freiheit, in allem Liebe. |
|
|
|
|
17 |
Fama
crescit eundo
Das Gerücht
wächst im weiterschreiben. |
|
|
|
|
18 |
Manus manum lavat
Eine Hand
wäscht die andere. |
|
|
|
|
19 |
Tertius gaudens
Der lachende
Dritte (Wenn zwei sich streiten...) |
|
|
|
|
20 |
Quo
vadis?
Wohin gehst du? |
|
|
|
|
21 |
Post cenam stabis aut passus mille meabis
Nach dem essen
sollst du ruhen, oder tausend Schritte tun. |
|
|
|
|
22 |
Ultra posse nemo obligatur
Unmögliches zu
leisten ist niemand verpflichtet. |
|
|
|
|
23 |
Nemo iudex in causa sua
Keiner kann
Richter in eigener Sache sein. |
|
|
|
|
24 |
Ignorantia iuris nocet
Unkenntnis
schützt nicht vor Strafe. (übertragen) |
|
|
|
|
25 |
Patria est ubicunque bene
Das Vaterland
ist überall, wo es dir gut geht. |
|
|
|
|
26 |
Media in vita in morte sumus
Mitten im Leben
sind wir vom Tod umfangen. |
|
|
|
|
27 |
Lege
artis
Nach allen
Regeln der Kunst |
|
|
|
|
28 |
Mala
fide
Wider besseres
Wissen |
|
|
|
|
29 |
Opes
regum corda subditorium
Die Herzen der
Untertanen sind die Schätze der Könige. |
|
|
|
|
30 |
Minima de malis
Das geringere
der Übel |
|
|
|
|
31 |
Summa summarum
Alles in allem |
|
|
|
|
32 |
Plenus venter non studet libenter
Ein voller
Bauch studiert nicht gern |
|
|
|
|
33 |
Nescis mi fili, quantilla prudentis mundus regatur
Weisst du
nicht, mein Sohn, mit wie wenig Verstand die Welt regiert wird? |
|
|
|
|
34 |
Non
curatur, qui curat
Wer Sorgen hat
wird nicht geheilt |
|
|
|
|
35 |
Sensus communis
Gesunder
Menschenverstand |
|
|
|
|
36 |
Salve!
Sei gegrüsst! |
|
|
|
|
37 |
Viribus unitis
Mit vereinten
Kräften |
|
|
|
|
38 |
Universitas litterarum
Die Gesamtheit
der Wissenschaften |
|
|
|
|
39 |
Quod licet Iovi non licet bovi
Was Jupiter
erlaubt ist, ist einem Ochsen noch lange nicht erlaubt. |
|
|
|
|
40 |
Post
nubila phoebus
Nach Wolken
kommt die Sonne. |
|
|
|
|
41 |
Salem cum pane
Salz mit Brot
(heute: Brot und Salz) |
|
|
|
|
42 |
Pessima tempora plurimae leges
In
schlechtesten Zeiten gibt es die meisten Gesetze. |
|
|
|
|
43 |
Nulla poena sine lege
Keine
Bestrafung ohne Gesetz |
|
|
|
|
44 |
Panis et vinum
Brot und Wein |
|
|
|
|
45 |
Onus
est honos
Würde ist Bürde |
|
|
|
|
46 |
Quod
non in actis, non in mundo
Was nicht in
den Akten steht, ist in der Welt nicht existent. |
|
|
|
|
47 |
Temous edax rerum
Die Zeit nagt
an den Dingen
(heute: Der Zahn der Zeit...) |
|
|
|
|
48 |
Pons
asini
Eselsbrücke |
|
|
|
|
49 |
Per
exemplum
Zum Beispiel |
|
|
|
|
50 |
Pacta sunt servanda
Verträge müssen
eingehalten werden. |
|
|
|
|
51 |
In
vino veritas
Im Wein ist
Wahrheit. |
|
|
|
|
52 |
Bis dat, qui cito dat
Zwei mal gibt, wer schnell gibt. |
|
|
|
|
53 |
Diem perdidi.
Ich habe einen Tag verloren. |
|
|
|
|
54 |
Ex oriente lux.
Aus dem Osten kommt das Licht. |
|
|
|
|
55 |
Captatio benevolentae
Raub des guten Willens |
|
|
|
|
56 |
Gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo.
Der Tropfen
höhlt den Stein nicht durch Kraft, sondern durch stetes Fallen. |
|
|
|
|
57 |
Do, ut des.
Ich gebe, damit du gibst. |
|
|
|
|
58 |
Coruptissimae republicae, plurimae leges.
Je korrupter der Staat, desto mehr Gesetze braucht er. |
|
|
|
|
59 |
In vite vita.
Im Weinstock ist Leben. |
|
|
|
|
60 |
Factum fieri infectum non potest.
Geschehenes
kann nicht ungeschehen gemacht werden. |
|
|
|
|
61 |
De gustibus non est disputandum.
Über
Geschmack kann man nicht streiten. |
|
|
|
|
62 |
Nemo propheta in patria.
Niemand ist Prophet in seinem eigenen Land. |
|
|
|
|
63 |
In magnae et voluisse sat est.
In großen
Dingen genügt es auch, sie gewollt zu haben. |
|
|
|
|
64 |
Medicus curat, natura sanat.
Der Arzt pflegt, die Natur heilt. |
|
|
|
|
65 |
Difficilia quae pulchra.
Das Schwierige ist schön. |
|
|
|
|
66 |
Per aspera ad astra.
Durch Mühsal zu den Sternen. |
|
|
|
|
67 |
In dubio pro reo.
Im Zweifel für den Angeklagten. |
|
|
|
|
68 |
Nihil sine causa.
Nichts ohne Grund. |
|
|
|
|
69 |
Dosis facit venenum
Die Dosis macht das Gift |
|
|
|
|
70 |
Quidquid
agis prudenter agas et respice finem.
Was immer du
tust, tue es gut und bedenke das Ende. |
|
|
|
|
71 |
Memento homo, quia es ex pulvere et in pulverem reverteris.
Erinnere
dich Mensch, dass du aus Staub bist, und zu Staub zurückkehren wirst. |
|
|
|
|
72 |
Senatores boni viri, senatus autem bestiae.
Die
Senatoren sind gute Männer, doch der Senat ist eine Bestie. |
|
|
|
|
73 |
Naturam expelles furca, tamen usque recurret.
Auch wenn du
die Natur mit der Fackel austreibst, wird sie immer zurückkehren. |
|
|
|
|
74 |
Quid sit
futurum cras, fuge quaerere.
Was morgen sein wird, meide zu fragen. |
|
|
|
|
75 |
Medias in res.
Mitten in den Dingen. |
|
|
|
|
76 |
Scientia potentia est.
Wissen ist Macht. |
|
|
|
|
77 |
Qui fodit foveam, incidet in eam.
Wer anderen
eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. |
|
|
|
|
78 |
Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa.
Durch meine
Schuld, durch meine Schuld, durch meine äußerst große Schuld. |
|
|
|
|
79 |
Requiescat in pace.
Ruhe in Frieden. |
|
|
|
|
80 |
Tertium non datur.
Ein drittes gibt es nicht. |
|
|
|
|
81 |
Variatio delectat.
Abwechslung macht Freude. |
|
|
|
|
82 |
Mutatis mutandis
nach den notwendigen Änderungen |
|
|
|
|
83 |
Nec facile mutabo dominum.
Nicht leicht wechsle ich den Herrn. |
|
|
|
|
84 |
Vivere est militare.
Zu leben heißt zu kämpfen. |
|
|
|
|
85 |
Mundus vult decipi, ergo decipiatur.
Die Welt will betrogen sein, also soll sie betrogen werden. |
|
|
|
|
86 |
Ora et labora!
Bete und arbeite! |
|
|
|
|
87 |
Nomen est omen.
Name ist Vorzeichen. |
|
|
|
|
88 |
Vincere aut mori.
Siegen oder sterben. |
|
|
|
|
89 |
Meum est propositum in taberna mori.
Mein Vorsatz ist es, in der Kneipe zu sterben. |
|
|
|
|
90 |
Nunc est bibendum.
Nun muss getrunken werden. |
|
|
|
|
91 |
Tempora mutantur, et nos mutamur in illis.
Die Zeiten
ändern sich und wir ändern uns mit ihnen |
|
|
|
|
92 |
Mens sana in corpore sano.
Ein gesunder
Geist sei in einem gesunden Körper. |
|
|
|
|
93 |
Ubi bene, ibi patria.
Wo es einem gut geht, da ist das Vaterland. |
|
|
|
|
94 |
Oleum et operam perdidi
Öl und Arbeit habe ich vergeudet. |
|
|
|
|
95 |
Memento mori.
Gedenke zu sterben. |
|
|
|
|
96 |
Nondum omnium dierum solem occidisse.
Es ist noch nicht aller Tage Abend. |
|
|
|
|
97 |
Abyssus abyssum invocat
Ein Fehler zieht den anderen nach sich. |
|
|
|
|
98 |
Mel
et fel
Honig und Galle
(Lust und Bitterkeit) |
|
|
|
|
99 |
Memento mori
Denke daran,
dass du sterben musst. |
|
|
|
|
100 |
De gustibus non est disputandum
Über Geschmack
lässt sich nicht streiten. |
|
|
|
|
101 |
Sero molunt deorum
molae
Gottes
Mühlen mahlen langsam |
|
|
|
|
102 |
Nosce te ipsum!
Erkenne
Dich selbst! |
|
|
|
|
103 |
Acta agere
Leeres
Stroh dreschen |
|
|
|
|
104 |
Suae quisque
fortunae faber est!
Jeder ist
seines Glückes Schmied! |
|
|
|
|
105 |
Sapere aude!
Wage es,
Deinen Verstand unvoreingenommen zu gebrauchen! |
|
|
|
|
106 |
Urbi et orbi
Der Stadt
und der ganzen Welt! |
|
|
|
|
107 |
Superbientem animus
prosternet!
Hochmut
kommt vor den Fall! |
|
|
|
|
108 |
Vinum lac senum!
Wein ist
die Milch der Greise! |
|
|
|
|
109 |
Condicio, sine qua non
Eine
Bedingung, ohne deren Erfüllung gar nichts geht |
|
|
|
|
110 |
Homines sumus, non dei!
Menschen sind wir, keine Götter! |
|
|
|
|
111 |
In medio virtus!
Das
Richtige liegt in der Mitte! |
|
|
|
|
112 |
Duo cum
faciunt idem, non es idem!
Wenn zwei
das Gleiche tun, ist es nicht dasselbe! |
|
|
|
|
113 |
Verba docent, exempla
trahunt!
Worte
belehren, Beispiele reißen mit! |
|
|
|
|
114 |
Dimidium
facti qui coepit habet!
Frisch
begonnen, ist halb gewonnen! |
|
|
|
|
115 |
Quis leget haec?
Wer wird
das lesen? |